10/26/2011

Журамласан үгсийн жагсаалт 02


Боловсрол, соёл, шинжлэх ухааны сайдын
2011 оны дугаар сарын  -ны өдрийн
. . дугаар тушаалын хоёрдугаар хавсралт

Монгол хэлэнд өргөн хэрэглэж буй гадаад хэлний үгсийн бичлэгийн жагсаалт

Гадаад хэлний үг, түүний гарал болон монгол дуудлагын хадмал


1
АВТО [Гер. autos] авто


2
АВТОБУС [Гер. auto + omni] автобуус


3
АВТОМАТ [Гер. automatos] автмаат


4
АГЕНТЛАГ [Лат. гgens (agēntis)] аагентлаг


5
АГРОНОМ [Гер. agros + nomos] агроноом


6
АЗОТ [Гер. a... + zoos] - азоот


7
АКАДЕМИ [Гер. akadēmia] акадеэми


8
АККУМЛЯТОР [Лат. accumulator] аккумляатор


9
АКТИВ [Лат. activus] - актиив


10
АЛЬБОМ [Фр. album] альбоом


11
АНКЕТ [Фр. enquкte] - анкеэт


12
АНТЕН [Лат. antenna] антеэн


13
АРБИТР [Фр. arbitre < лат. arbiter] арбиитр


14
АУДИТ [Лат. audit] аудиит


15
БААР [Англ. bar.] баар


16
БАРРЕЛ [Исп. barril] барреэл


17
БЕЙСБОЛ [Англ. baseball] бэйсбоол


18
БИБЛИ [Гер. biblia-biblion] бийбли


19
БИЗНЕС [Англ. business] бийзнес


20
БИНГО [Англ. bingo] биинго


21
БИРЖ [Герм. Bцrse]. биирж


22
БИФШТЕКС [Англ. beefsteaks] бифштеэкс. Англ. Beefsteak


23
БЛИЦ [Герм. Blitz] блиц.


24
БОЙЛЕР [Англ. boiler] бойлер


25
БООЛТ [Англ. bolt] боолт.


26
БОНД [Англ. bond] бонд


27
БОРШ [Орос борщ] боорш.


28
БОСС [Англ. boss] боосс


29
БОУЛИН [Англ. bowling < to bowl] боулинг


30
БРЕЗЕНТ [Голл. presenning] бирзээнт


31
БРЕЙК [Англ. break] брейк


32
БРИГАД [Фр. brigade] бригаад


33
БРОКЕР [Англ. broker] броокер


34
БУФЕТ [Фр. buffet] буфеэд


35
ВАГОН [Англ. wagon] вагоон


36
ВАКУУМ [Лат. vacuum] – ваакуум
бакалавр


37
ВАКЦИН [Лат. vaccinus] вакциин


38
ВАЛЕНТ [Лат. valentia] валеэнт


39
ВАЛЬС [Фр. valse < герм. Walzer] ваальс


40
ВАЛЮТ [Ит. valuta] валюут


41
ВАРИАНТ [Лат. varians, variantis] вариант


42
ВАРЬЕТЕ [Фр. variete] варьеэте


43
ВАУЧЕР [Англ. voucher] ваучер


44
ВЕКТОР [Лат. vector] веэктор


45
ВИДЕО [Лат. video] видео


46
ВИЗ [Лат. visa] вииз


47
ВИСКИ [Англ. whisky] вииски


48
ВЭБСАЙТ [Англ. web + лат. situs] вэбсаит


49
ГАЗ [Фр. gaz] гааз.


50
ГАЛА [Фр. gala] гаала.


51
ХАМБУРГЕР [Англ. hamburger] хаамбүүргэр


52
ГАММА [Гер. gamma] гаамм.


53
ХАНДБОЛ [Англ. hand-ball < hand] гандбоол


54
ГАРААШ [Фр. garage] гарааж


55
ГЕНЕТИК [Гер. genētics] генеэтик


56
ГРАММ [Фр. gramme < гер. gramma] граамм


57
ГРАН-ПРИ [Фр. Grant Prix] Граан-При


58
ДААРТС [Англ. darts] - даартас


59
ДЕПАРТМЕНТ [Фр. departement] департаамент


60
ДИАГРАММ [Гер. diagramma] диаграамм


61
ДИЖИТАЛ [Англ. digital] дижитаал


62
ДИЗАЙН [Англ. design] дизайн


63
ДИЛЕР [Англ. dealer] - диилер


64
ДИНОЗАВР [Гер. deinos + sauros] динозаавр


65
ДИСКО [Англ. disko] - дииско


66
ДОЛЛАР [Англ. dollar] - дооллар


67
ДАНХРААТ ДОМКРАТ [Голл. dommekracht] домкраат


68
ЕВРО [Гер. euro] Евроо


69
ЕВРОП [Гер. europai] Европ


70
JICA ЖАЙКА [Англ. Japan International Cooperation Agency-товчлол] ЖАЙКА

71
ЖАНР [Фр. genre] жанр


72
ЖЕНДЕР [Англ. gender] жеэндер


73
ЖИЙНС ЖЕНС [Англ. jeans] жеэнс


74
ЖИЙП [Англ. jeep] жиип


75
ИМИЖ [Фр. image] иимиж


76
Э- МЭЙЛ [Англ. E-mail < electronic mail] имейл


77
ИННОВАЦИ [Лат. innovation] инновааци


78
ИНТЕРПОЛ [Фр. Interpol-Organi-sation internationale de police criminelle-
товчлон хэрэглэсэн нь] интерпоол
79
ИНЧ [Англ. inch] иинч


80
ИПОТЕК [Гер. hypothēkē] ипотеэк


81
КАДАСТР [Гер. katastichon] кадаастр


82
КАКАО [Исп. cacao] какао


83
КАМЕР [Лат. camera] каамер


84
КАНЦЛЕР [Герм. Kanzler] Каанцлер


85
КАРАОКЕ [Англ. karaoke<яп.] караоке


86
КАРГО [Исп. cargo] каарго


87
КАФЕ [Фр. cafe] кафеэ


88
КВОТ [Лат. quota] квоот


89
КИРИЛ [Болг. Кирилл] кириил


90
КОКА-КОЛА [Англ. coca cola] коока-коола


91
КОКТЕЙЛ [Англ. cocktail] коктейл


92
CD. КОМПАКТ-ДИСК [Англ. compact disc] компаакт-дииск


93
КОМПАНИ [Фр. compagnie] компаани


94
КОМПЬЮТЕР [Англ. computer] компьютер


95
КОНВЕНЦ [Лат. conventio] конвеэнц


96
КОНСОРЦИУМ [Лат. consortium] консоорциум


97
КОНСТРАКШИН [Лат. constructio] констраакшин


98
КОНТРАКТ [Лат. contractus] контраакт


99
КОНЦЕРН [Англ. concern] концеэрн


100
КОНЦЕСС [Лат. concessio] концеэсс


101
КОРПОРАЦ [Лат. corporatio] корпораац


102
КОРПУС [Лат. corpus] коорпус


103
КОФЕ [Голл. coffie < араб. qahwa] коофе


104
КРАНТ [Голл. kraan] краант


105
ЛАЗЕР [Англ. laser] лаазер


106
ЛИГ [Фр. ligue < Лат. ligo] лииг


107
ЛИЗИНГ [Англ. lease] лиизинг


108
ЛИЦЕНЗ [Лат. licentia] лицеэнз


109
ЛОББИ [Англ. lobby] лообби


110
ЛОГО [Англ. logo] лоого


111
ЛОМБАРД [Ит. Lombardo < лат. longobardus] ломбаард


112
МАГИСТР [Лат. magister] магиистр


113
МАКРО [Гер. makros] маакро


114
МАНСАРД [Фр. францын уран барилгач Mansarde-ийн нэрээр] мансаард


115
МАРКЕТИНГ [Англ. market] мааркетинг


116
МАСТЕР [Гер. mastoras] маастер


117
МАФИ [Ит. maf(f)ia] маафи


118
МЕНЕЖЕР [Англ. manager] меэнежер


119
МЕНЕЖМЕНТ [Англ. management] менежмеэнт


120
МЕССЕЖ [Англ. message] меэссэж


121
МЕССЕНЖЕР [Англ. messenger] меэссенжер


122
МИСС [Англ. miss] миисс


123
МОБИКОМ [Англ. mobile + communication/mobicom/] мобикоом


124
МООД [Фр. mode] моод


125
МОДЕМ [Англ. modem] модеэм


126
МОНИТОРИНГ [Лат. monitor] монитооринг


127
НАНО [Франц. nanie] наано


128
НОТАРИАТ [Лат. notarius] нотариат


129
ОКТАВ [Гер. octava] октаав


130
ОЛИГАРХ [Гер. oligarchia] олигаарх


131
ОНЛАЙН [Англ. one + line] онлаин


132
ПАНТОМИМ [Гер. panto-mimos] пантомиим


133
ПАРАОЛИМП [Гер. para+olympos] паараолимп


134
ПАРЛАМЕНТ [Герм. Parla-ment, англ. parliament, фр. parlement < parler] парлаамент
135
ПАТЕНТ [Лат. patens (patentis)] патеэнт


136
ПАУЗ [Гер. pausis] пауз


137
БАЦААН [Орос. пацан] бацаан


138
ПЕПСИ [Англ. Pepsi<гер pepsis] пеэпси


139
БИРВААЗ [Орос. пере + воз] бирвааз


140
ПИЦЦА [Ит. pizza < pizzicare] пиицца


141
ПЛЮРАЛИЗМ [Лат. plu-ralis] плюралиизм


142
ПОКЕР [Англ. poker] поокер


143
ПОЛИГОН [Гер. polygōnos] полигоон


144
ПОЛО [Англ. polo<төвэд pho long] пооло


145
ПРАГМАТИК Гер. pragma] прагмаатик


146
ПРЕЗЕНТАЦ [Лат. praesentatio] презентаац


147
ПРИНТЕР [Англ. printer] приинтер


148
ПРОГРАММ [Гер. programma] програамм


149
ПРОПАН [Гер. propane] пропаан


150
ПРОЦЕССОР [Лат. processio] процеэссор


151
ПУУЛ [Англ. pool] пуул


152
РАДИАЦ [Лат. radiatio] радиац


153
РАДИО [Лат. radiare] араажав


154
РАЛЛИ [Англ. rally] раалли


155
АРААМ [Польш. rama] араам, хөрөө араам


156
РЕГБИ [Англ. rugby] реэгби


157
РЕГИСТР [Лат. registrum] региистр


158
РЕЙТИНГ [Англ. rating] рейтин


159
РЕЭКСПОРТ [Лат. re- + лат exportare = реэкспорт] реээкспорт


160
РОБОТ [Чех. robot] рообот


161
РУБЛЬ [Орос рубити, обрубок] руубль


162
САЙТ [Англ. site] саит


163
СЭНДВИЧ [Англ. sandwich] сэндвич


164
САУН [Фин. sauna] саун


165
СЕКС [Лат. sexus] сеэкс


166
СКАНЕР [Англ. scanner] скаанер


167
СКАУТ [Англ. scout] скаут


168
СЛАИД [Англ. slide] слааид


169
СТАТУС [Лат. status] стаатус


170
СТИЛЬ [Фр. style] стииль


171
СТРАТЕГИ [Гер. stratēgia < stratos + agō] стратеэги


172
СТУДИ [Ит. studio] стууди


173
СУПЕР [Лат. super] суупер


174
СУПЕРМАРКЕТ [Лат. super + англ. market] суупермааркет


175
ТАРИФ [Фр. tarif] тарииф


176
ТЕЛЛЕР [Англ. teller] теэллер


177
ТЕНДЕР [Англ. tend + er] теэндер


178
ТЕРРОРИЗМ [Лат. terror] террориизм


179
ТРАНСКРИПЦИ [Лат. trans-criptio] транскриипци


180
ТРАНСЛИТЕРАЦИ [Лат. translittera] транслитерааци


181
ТРОЛЛЕЙБУС [Англ. trolley-bus] троллейбус


182
УНЦ [Лат. uncia] дуудл. уунци


183
ФАЙЛ [Англ. file] файл


184
ФАКС [Англ. fax < фр. facsimile < лат. fac simile] фаакс


185
ФЕРМЕР [Англ. farmer] феэрмер


186
ФУНКЦ [Лат. functio] фуункц


187
ФУРГОН [Фр. fourgon] фургоон


188
ХАЙПЕРМАРКЕТ [Лат. hyper + англ. market] хайпермаркет


189
ХОЛЕСТЕРИН [Гер. cholē + stereos] холестериин


190
ЦЕЛЛОЙД [Лат. cellula + гер. eidos] целлойд


191
ШОРТ [Англ. shorts-short] шоорт


192
ШОУ [Англ. show] шоу


193
ЭКВИВАЛЕНТ [Лат. aequiva-lens, aequivalentis] эквивалеэнт


194
ЭКОЛОГИ [Гер. oikos + logos] эколооги


195
ЭКСТРЕМИЗМ [Лат. extremus] экстремизм


196
ЭНЕРГИ [Гер. energeia] энеэрги


197
ЭСЭЭ [Фр. essay] эсээ


198
ЭХОГРАММ [Герм. Echo < лат. eco < гер. echō] эхограамм


199
UNESCO- ЮНЕСКО [Англ. United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization]ЮНЕСКО[1]
200
ABS- ЭЙ-БИ-СИ [Англ. American Broadcasting System нэрийн товчлол/ABC/] эйбисии

Боловсрол, соёл, шинжлэх ухааны сайдын
2011 оны дугаар сарын  -ны өдрийн
. . дугаар тушаалын гуравдугаар хавсралт

Монголоор орчуулан хэрэглэх гадаад хэлний үгсийн жагсаалт

Гадаад үг, түүний гарал, монгол дуудлагын хадмал
Монгол орчуулга
1
БЕСТСЕЛЛЕР [Англ. bestseller] бэстсеэллэр
Онцгой гүйлгээт ном
2
БИЗНЕСМЕН [Англ. businessman] бийзнесмеэн
Ажил хэрэгч хүн
3
БОДИБИЛДИНГ [Англ. body-building] бодибиилдин
Бялдаржуулал
4
БОНУС [Лат. bonus] боонус
Урамшуулал (-цалин)
5
БРЭНД [Англ. brand] бреэнд
Сор (-бүтээгдэхүүн)
6
ВАРЕНИ [Орос вар + ен + ье] вареэни
Чанамал
7
ВЕНА [Лат. vena] веэн
Хураагуур (-судас)
8
ДЕТЕКТИВ [Англ. detective < лат. detectio] детектиив
Адал явдал
9
КАМПАНИ [Фр. campagne] кампаани
Аян (сонгуулийн-, атрын-)
10
КАМПУС [Англ. campus] каампус
Хотхон (сургуулийн-)
11
КАССЕТ [Фр. cassette] кассеэт
Хуурцаг
12
КИБЕРНЕТИК [Гер. kyber-nētikēкибернеэтик
Залуурзүй
13
КОМПЛЕКС [Лат. complexus] коомплекс
Цогц (-үйлдвэр)
14
КОМПЛЕКТ [Лат. completus] коомплект
Иж (-хоол)
15
КОНТЕЙНЕР [Англ. container] контейнер
Чингэлэг
16
ЛЕДЕРИН [Герм. leder] ледериин
Хиймэл арьс
17
МАНЕКЕН [Фр. mannequin] манекеэн
Загвар өмсгүүр
18
МИКР [Гер. mikros] миикр
Бичил (-автобус)
19
МОНИТОР [Фр. moniteur] мониитор
Дэлгэц
20
НОТЕБУК [Англ. notebook] ноутбук
Зөөврийн компьютер
21
ПАРКЕТ [Фр. parquet<parc] паркеэт
Шахмал (-шал)
22
ПОТЕНЦИАЛ [Лат. potentia] потенциал
Чадамж
23
ПРОДАКШИН [Англ. production] продаакшин
Үйлдвэрлэл, бүтээгдэхүүн,найрууламж
24
ПРОДЮСЕР [Англ. producer < лат. producere] продюусер
Кино бүтээгч
25
РЕСЕЙПШИН [Лат. reception] ресейпшин
Хүлээн авах (зочид буудлын-)
26
СЕРТИФИКАТ [Лат. certum + facere] сертификаат
Батламж
27
СКОTЧ [Англ. scotch] скооч
Наалтууз
28
СТРЕСС [Англ. stress] стреэсс
Бухимдал, дарамт (сэтгэлийн-)
29
СЮРПРИЗ [Фр. surprise] сюрприиз
Гэнэтийн бэлэг
30
ХИТ [Англ. hit] хийт
Шалгармал
31
ШАМПУН [Англ. shampoo] шаампунь
Шингэн саван

1 comment:

  1. Мое свидетельство Всем привет. Я здесь, чтобы засвидетельствовать, как я получил ссуду от г-на Бенджамина Ли после того, как несколько раз обращался за помощью к различным кредиторам, которые обещали помочь, но так и не дали мне ссуду. Пока мой друг не представил меня г-ну Бенджамину Ли, он пообещал помочь мне, и он действительно сделал то, что обещал, без каких-либо задержек. Я никогда не думал, что есть еще надежные кредиторы, пока не встретил г-на Бенджамина Ли, который действительно помог с ссудой и изменил мою веру. Я не знаю, нужна ли вам настоящая и срочная ссуда. Не стесняйтесь обращаться к г-ну Бенджамину Ли через
    WhatsApp: + 1-989-394-3740
    Электронная почта: 247officedept@gmail.com.
    {ЖЕЛАЮ ВАМ ВСЕХ ЛУЧШИХ ДРУЗЕЙ}

    ReplyDelete